Beispiele für die Verwendung von "четырёх" im Russischen

<>
Эдди убил тех четырёх детей. Eddie diğer dört çocuğu öldürdü.
В четырёх кварталах отсюда есть аптека... Dört blok ötede bir eczane var.
Хауэлл, у меня нет четырёх штрафов. Howell, dört tane hız cezam yok.
Да, она хотела трёх, ну может четырёх. Evet, o üç, belki dört tane istedi.
Напишите рассказ о четырёх временах года. Dört mevsim hakkında bir kompozisyon yazın.
Запасные игроки сделают три игры из четырёх? Yedek oyuncularla dört maçın üçünü kazanmak ha?
Я видел четырёх стервятников... Dört tane akbaba gördüm.
Да. Про четырёх всадников говорят уже во всех новостях. Evet, bütün haberler bu dört atlı olayını veriyor.
Я видела недавно маленькую девочку, около трёх, может, четырёх лет. Geçen gün bir kız çocuğu gördüm, yaklaşık üç, belki dört yaşında.
Да, штуковину на четырёх колёсах. Evet, şu dört tekerlekli şey.
Также она хладнокровно убила четырёх мужчин. Ayrıca dört adamı da soğukkanlılıkla öldürdü.
Она умерла, оставив четырёх детей. Dört çocuğu ardında bırakıp, öldü.
Мама кормила меня грудью до четырёх лет. Annem, dört yaşıma kadar beni emzirmiş.
Пчела для Четырёх Пчёл. Dört Arılar için arı.
Как откровенно, моя дорогая, не слишком ли много уверенности в четвёртом из четырёх? Tilly hayatım, dört yarışmacının olduğu bir yarışta dördüncü olarak seyreylerken buna desteksiz atma denir.
Четырёх предоплаченных мобильных будет достаточно? tane kontörlü hat yetecek mi?
Ещё даже четырёх нет. Saat daha bile değil.
Я понял, этот китайский генерал привёз сюда Четырёх Отцов а Триада выкупает их. Anladım, Çinli General Dört Babaları buraya getirdi ve Çin Mafyası onları satın alacak.
Увидимся в "Четырёх двойках". "Dört ikili" de görüşürüz!
И обсуждаем поставку четырёх американских танков. Ve dört Amerikan tankının nakliyesini konuşuyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.