Beispiele für die Verwendung von "чтобы он бросил" im Russischen

<>
Скажи, чтобы он бросил оружие, или я пристрелю девчонку. Haydi, derhal silahı bırakmasını söyle ona, yoksa kızı vuracağım.
Он бросил свою девушку. Kız arkadaşını özgür bırakmış.
Я всегда молилась, чтобы он вернулся домой. Eve dönmesi için okuduğum küçük bir duaydı sadece.
Помнишь, как он бросил колледж посреди второго курса? Cameron'ın üniversite ikinci sınıfın ortasındayken bıraktığı zamanı hatırlıyor musun?
Скрещу пальцы, чтобы он вас не скормил своим львам. Afiyet olsun. Dua edin de Whele sizi aslanlarına yem etmesin.
Он бросил вас с Джудом. Seni ve Jude'u terk etti.
Я стоял там и помог ему убить Финна чтобы он смог набить себе карманы. McGovernlar gibi adamlar. Orada durup, kendi cebini doldursun diye Finn'i öldürmesine yardım ettim.
Он бросил меня здесь ржаветь. Beni burada çürümeye terk etti.
Хочу, чтобы он свидетельствовал. Onun buna tanıklık etmesini istiyorum.
Он бросил меня беременной. O beni hamile bıraktı.
Отправил к ним своего, чтобы он помог нам выйти на Альфу? İçeriye bir adamımızı sokup aradığımızı ilk vampir ile ilgili bilgi almak istedin.
Как он бросил тебя? Seni bıraktığı gibi mi?
Не то чтобы он очень изощрённый. O kadar da karmaşık biri değil.
Теперь он бросил курить совсем. Artık sağlığı için sigarayı bıraktı.
Ты платишь Дейву Флори, чтобы он давал тебе списывать? Dave Fleury'ye kopya çekmene yardım etsin diye para mı veriyorsun?
Он бросил, ему нужно помочь. Bırakmaya çalışıyor, ona yardımcı ol.
Чтобы он тобой гордился? Onu gururlandırmak istemez misin?
Он бросил вас умирать. Seni ölüme terk etti.
Тебе нужны его любимые цитаты из Библии или чтобы он исполнил рэп? Onun, İncil'den ayet okumasını mı, yoksa Rap söylemesini mi istiyorsun?
Я говорю вам, он бросил ее из-за этого. Söyledim ya, babam onu bu yüzden terk etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.