Beispiele für die Verwendung von "чудеса" im Russischen

<>
Я творила чудеса с водным орехом. Biraz su kestanesiyle mucizeler yaratmıyor değildim.
Полагаю, чудеса случаются. Demek ki mucizeler oluyormuş.
Что, не веришь в чудеса? Ne, yoksa mucizelere inanmıyor musun?
Бред творил чудеса с компьютерами. Brad, bilgisayarlarla mucizeler yaratırdı.
Я отправлюсь изучать чудеса Востока, пересплю с шотландцем и напишу книгу ". Gidip Doğu'nun mucizelerini keşfedeceğim ve bir İskoç'la yatıp kitap yazacağım. "dedin.
И чудеса дальше будут всегда. Ve her şey mucizevi olmalı.
Кстати, они просто творят чудеса с ногтями, это плюс. Ne güzel ki, bu vitaminler tırnaklara da çok iyi gelir.
Но я давным давно перестал верить в лепреконов и чудеса. Ama cüce cinlere ve mucizelere inanmayı bırakalı uzun zaman oldu.
Тёмные силы могут творить чудеса. Karanlığın mucizevi bir gücü vardır.
В конце концов, что лучше магии может символизировать все чудеса брака? Evlilik mucizesini sihirden daha iyi sembolize edecek bir şey olabilir mi?!
Рита, ты творишь чудеса. Rita, sen bir mucizesin.
Дарить им чудеса, надежды и сны. Biz mucizeler, umut ve düşler getiririz.
Какие чудеса мы обнаружим внутри? Acaba içinden ne harikalar çıkacak?
Мужик, эти два дополнительных часа сна творят чудеса. Adamım, ekstra iki saatlik uyku tam bir mucize.
Покажи мне чудеса, доказывающие это. Bana dinin olduğuna dair mucizeler göster.
Знаешь, забудь про здешние чудеса. O mucizeleri unut gitsin, Zia.
С вами Кент Брокман давший клятву разоблачать так называемые чудеса. Ben gazeteci Kent Brockman. Şu mucize olayının foyasını ortaya çıkaracağım.
Мы не вправе просить чудеса. Mucizeleri talep etme hakkımız yok.
Эта пуля сотворит чудеса с рейтингами Баракуса. Mermi yemek Baracus'üs anket puanlarında harikalar yaratmalı.
Этот эрготамин чудеса творит. Bu ergotamine bir mucize!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.