Beispiele für die Verwendung von "шансы" im Russischen

<>
Итак, как думаете, каковы шансы того, что Дэвис остался с мисс Хадсон? Sence, küçük bir ihtimal de olsa Davis, Bayan Hudson'la birlikte yaşamaya başlamış mıdır?
Первым делом необходимо обезоружить их, чтобы уравнять шансы. İlk önce, şansı eşitlemek için silahsız bırakmanız gerekir.
Что вы оцениваете свои шансы очень высоко, если Том Доукинс самоустранится? Tom Dawkins'in kendi kendini imha ettikten sonra senin şansının çok yüksek olduğunu?
Это как определять шансы, что что-то произойдет? Yani bir şeyin olma ihtimalini bilmek gibi mi?
Я придумал, как увеличить наши шансы добежать до площади. Peki ya o açıklık alana gitmek için şansımızı arttırabileceğimi söylersem?
Каждая потраченная тобой секунда снижает на это шансы. Harcadığın her saniye, bunun olma şansını azaltıyor.
Каковы шансы сегодня уехать? Bugün gitme şansı nedir?
Шансы невелики, знаю, но дай мне эту возможность. Düşük bir ihtimal olduğunu biliyorum, ama beni hoş gör.
Шансы выжить, невелики. Yaşama şansı çok düşük.
Даже в лучшем случае его шансы / 50. En iyi koşullarda bile yaşama şansı yarı yarıya.
Тост за вторые шансы. Bu senin ikinci şansın.
Операция будет долгой, и шансы... Kapsamlı bir ameliyat olacak ve ihtimaller...
Я сократил число конкурентов, и ваши шансы повысились. Oyun alanını daralttım, yani şansınız daha da arttı.
У Дюрант и Данбар есть шансы на победу? Durant ve Dunbar'ın gerçekten kazanma şansı var mı?
Лихорадка спадает. У него хорошие шансы. Ateş düştüğü müddetçe atlatma şansı var.
Каковы шансы, что у вампира окажется полная страховка? Bir vampirin düşük vergiyle sigorta yaptırma ihtimali nedir ki?
Каковы шансы что Мальком узнает кто заплатил триадам за его смерть. Malcolm'un Çin mafyasına suikastı için para ödeyen kişiyi keşfetme şansı nedir?
У вас отличные шансы с полицейской комиссией. Mevcut Polis Komisyonu'yla şansınız bir hayli yüksek.
Если бы яд действовал ещё дольше, шансы вас спасти ушли бы на ноль. Eğer zehir vücudunuzda çok uzun süre aktif olarak kalsaydı, sizi kurtarma şansımız azalırdı.
Шансы - ничто, если мы не знаем вопроса! Önümüzde bir soru olmadığı sürece şansın hiçbir anlamı yok!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.