Beispiele für die Verwendung von "шума" im Russischen

<>
Наверное, побоялся шума. Gürültü olmasın diye herhalde.
Много шума сегодня, Пэг. Bugün çok gürültülü, Peg.
Это должно было наделать немало шума. Buradaki kargaşada epey gürültü çıkmış olmalı.
Не слышу никакого шума. Oradan ses gelmiyor efedim.
Столько шума и музыки. Hem gürültü hem müzik.
Да Христа ради, где генератор белого шума? Tanrı aşkına, nerede bu beyaz ses makinesi?
Город ест и спит среди шума. Bu şehir yer ve gürültüyle uyur.
Кто-то сбежал из этого дома, совершив грубое убийство и наделав шума. Ortada gürültülü, pis bir cinayet işleyip evden kaçan bir katil var.
Ты сможешь все сделать без шума? Bunu sessiz bir şekilde halledebilir misin?
Не было никакого шума. Ortada gürültü filan yoktu.
Моторы на современных кораблях почти не производят шума. Bugünlerde birçok modern gemilerin motorları çok ses çıkarmıyor.
Я нашла источник шума. Gürültü şikayetinin kaynağını buldum.
Предпочитаю, разобраться без шума. Bunu sessizce halledelim derim ben.
Можешь производить еще больше шума? Biraz daha ses çıkarabilir misin?
Ооо да! Народ, больше шума! Birisi burada biraz ses çıkarsın anasını satayım!
Там было много пыли, дыма и шума. Çok fazla toz, duman ve ses vardı.
Доступно орудие белого шума. Beyaz gürültü topu etkin.
Поднять как можно меньше шума. Olabildiğince az ses çıksın istedik.
Я устраивал пикники но никто не приходил из-за шума. Yemek daveti verirdim, ama gürültü yüzünden kimse gelmezdi.
"десь очень много шума. Burada çok fazla gürültü var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.