Beispiele für die Verwendung von "это больно" im Russischen

<>
Костыли - это больно. Koltuk değnekleri amma acıtıyormuş.
Это больно, Пак. Çok üzülüyorum, Puck.
Тревис, я знаю, это больно, не спешите. Travis, bu acı verecek biliyorum o yüzden acele etme.
Прекрати, это больно. Canımı acıtıyorsun! Bırak!
Даже в вашем возрасте это больно. Senin yaşında bile can yakar bu.
Агата, это больно. Hayır, acıtıyor Agatha.
Эндоскопия - это больно? Endoskopi acı verecek mi?
Это очень больно. bu gerçekten acıtıyor.
Все дорогие мне люди погибли. И это было так больно. Değer verdiğim herkes öldü ve bu feci hâlde ızdırap veriyor.
Веришь ты или нет, но мне тоже больно. İnan ya da inanma, ben de acı çekiyorum.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Ку Э Чжон, мне очень больно. Gu Ae Jung, çok acı çekiyorum.
Это проблеск будущего Земли? Bu geleceğe dair bir görüntü mü?
Мне больно тебя любить. Seni sevmek canımı yakıyor.
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Больно, жирный боров! Canım yandı şişko piç!
С подобными репликами это не должно быть очень трудно. Böyle cümleler geldiği sürece, bu zor olmayacak.
Это должно быть чертовски больно. Adeta cehennem gibi acıtıyor olmalı.
Это были слова отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу. Bu sözler hastane yolundaki Sahir Salman Abu Namous'un babasının sözleriydi.
Больно, когда тебя бросают, не так ли? Evet, terk edilmek acı veriyor, değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.