Beispiele für die Verwendung von "это значит" im Russischen
А это значит, что у нас есть зацепка по свежему делу.
Ki bu da en sonunda yeni davada bir ipucu bulduğumuz anlamına geliyor.
Это значит, нам больше не надо вламываться в офис коронера?
Bu artık adli tabibin ofisine girmek zorunda olmadığımız anlamına mı geliyor?
Но это значит, что будет часовая задержка.
Bu da saatlik gecikmemizin telafi edileceği anlamına geliyor.
Это значит, иди осуществи мечту "ты не мой босс".
"Sen artık benim patronum değilsin", hayalini yaşaman anlamına geliyor.
Это значит, если ты проиграешь, придется отдать штуки.
Bu demektir ki, eğer kaybedersen, bin doların gidecek.
А это значит оплачивать счета, купать нашу дочку и активно искать с Карлой возможность купить дом.
Bu da faturaları ödemek, kızımı çimdirmek ve bir ev satın alabilmek için Carla'yla bütçe yapmak demek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung