Beispiele für die Verwendung von "это печально" im Russischen

<>
Без обид, но это печально. Alınma ama, bu biraz üzücü.
Конечно, это печально. Biliyorum, çok üzücü.
А впрочем, и это печально. Aslında bu konu da üzücü sayılabilir.
Дорогая, это печально. Tatlım bu çok üzücü.
Видите, как это печально? Ne kadar üzücü görüyor musunuz?
Но это печально, многие мужья были убиты белыми. Birçok koca, beyaz adam tarafından öldürüldü. Ne kötü.
Это печально известная камера ужасов. Burası da ünlü korku odası.
Это хорошо. Это печально. Gerçekten güzel, hüzünlü.
И это печально, потому что они уроды. Bu da çok üzücü olur çünkü onlar iğrenç.
Это печально, что американские методы применяются в Швеции. Bu tip Amerikan yöntemlerinin İsveç'e de ithal edilmesi üzücü.
Ох, как это печально! Oh, karanlık bir iş.
Нет, и это тоже печально. Hayır, üzücü kısım da bu.
Это так страшно, так печально. Bu çok korkunç, çok üzücü.
Правда? Что ж, печально. Belki de öyledir, ama yazık!
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Печально то, что было бы неплохо. Yazık, çok güzel bir tema olurdu.
Это проблеск будущего Земли? Bu geleceğe dair bir görüntü mü?
Печально, но правда. Acı; ama gerçek.
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Как это все печально. Çok üzücü bir durum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.