Beispiele für die Verwendung von "этого города" im Russischen

<>
Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один. Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi.
И жителей этого города. ve bu kasabanın insanlarına.
Она слишком важна для этого города. O bu kasaba için çok önemli.
Букмекер сказал, что стартуем из этого города. Gerçekten bu şehrin başlama noktası olacağını söylemedi mi?
Жители этого города полностью содействуют нам. Bu şehrin insanları bizimle işbirliği içinde.
Я думаю, лучшие этого города могут постараться сильнее? Sanırım bu şehrin en iyisi biraz daha iyi çalışabilir.
Быть частью этого города растущей интеллектуальной элиты было, должно быть, захватывающе. Bu şehrin büyüyen entelektüel elitinin parçası olmak, herhalde çok heyecan verici olmuştur.
Этот драгоценный камешек однажды был госпожой многих рабов этого города. Bu kıymetli güzellik bir zamanlar şehirdeki bir sürü kölenin sahibesiydi.
Я хотела сказать независимый консультант, и вы оба служите людям этого города. Bağımsız bir çalışansın olduğunu söyleyecektim. Her ikiniz de bu şehrin insanlarına hizmet ediyorsunuz.
Обожаю старинные районы этого города, чувствуется связь с прошлым. Şehrin eski yapılarını çok seviyorum. Tarihle bağlantı kurmuş gibi hissediyorum.
Уже второе воскресенье жители этого города стоят в очередях, как в СССР, за бесплатными церковными угощениями. Bu kasabanın insanlarının klise sonrası hamur işleri için Sovyetler gibi sıraya girmek zorunda kaldığı ikinci pazar günü bu.
Она знала как ты важна для этого города. Bu kasaba için ne kadar önemli olduğunu biliyordu.
Лемон, половина жителей этого города считает меня сумасшедшим. Lemon, şehirdeki insanların yarısı benim deli olduğumu düşünüyor.
Но люди этого города умрут. Ama bu şehrin insanları ölecek.
Жители этого города должны быть возмущены. Bu şehirdeki insanlar çok öfkelenmiş olmalı.
Эти четыре могилы принадлежат бывшим лидерам этого города. Bu dört mezar, kasabanın önceki liderlerine ait.
На краю этого города жил упрямый человек. Bu kasabanın kenarında inatçı bir adam yaşıyormuş.
Джозеф - главный в убежище этого города. Joseph, bu şehirdeki cennetlerden birinin sahibidir.
Вся защита этого города была сметена за восемь часов. Şehirdeki her savunma mekanizması sekiz saat içinde ortadan kaldırıldı.
Ну, согласие мой дорогой брат провел переговоры между враждующим фракции этого города, который вы сами подписали. Sevgili ağabeyimin, bu şehrin tarafları arasında ortak yol bulduğu yani senin de bizzat imzaladığın barış antlaşmasını kazanırsınız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.