Beispiele für die Verwendung von "этом есть смысл" im Russischen

<>
В этом есть смысл, советник. Bu bana mantıklı geldi, avukat.
Да, пожалуй, в этом есть смысл. Evet, sanırım dördünün içinde en uygunu o.
В этом есть смысл? Bu, anlamlı mı?
В этом есть что-то поэтичное, правда? Cok şairane bir durum, değil mi?
У слов есть смысл. Kelimelerin bir manası var.
В этом есть нечто большее... Ondan biraz daha fazlası var...
Не в каждом быстром взгляде есть смысл. Öyle her bakış birşey ifade etmez ki.
В этом есть что-то очень интимное. Çok samimi bir tarafı vardı bunun.
Но в этом и есть смысл брачного союза. Ama evlilik, tam da böyle bir şeydir.
В этом есть и моя заслуга. Bunun için övünmeye hakkım var sayende.
Это и есть смысл этого места. Bu kulübün amacı da bu zaten.
Знаешь, в этом есть своя логика! Biliyorsun, bu işte biraz mantık var!
В мире во всём есть смысл. Dünya ondan hep anlamlı olmasını ister.
В этом есть что-то зловещее. İşte kötü bir şey oldu.
Учитывая особенности этого дела, есть смысл передать его другому детективу. Dosyanın yapısına bakılırsa bunu başka bir memura devretmek daha mantıklı duruyor.
В этом есть потенциал. Çünkü bunların potansiyeli var.
Ты притворяешься, будто в долгой и пресной жизни есть смысл. Uzun yaşamanın erdemli olduğu, tatlı bir hayat varmış gibi davranıyorsun.
В этом есть свой ритм. Bunda bile bir ahenk var.
Как думаешь, есть смысл поискать между ними связь? Aralarındaki bağlantıyı araştırmaya değer, değil mi? Evet.
Во всем этом есть одна тонкая вещь.. Şimdiki gibi karmakarışık durumlarda en iyi şey...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.