Exemples d'utilisation de "я взял" en russe

<>
Да, я взял деньги старика. Evet, yaşlı adamın parasını aldım.
Я взял кучу салфеток. Bir sürü peçete aldım.
Я взял твои деньги. Все прошло по плану. Ты трусливый и завистливый баран. Tek yaptığım karına bir kadın olduğunu hatırlatmak sense beceriksiz bir korkak gibi kaçtın.
Я взял улику и провел тест героина еще раз. Ben de delilleri çıkarttım ve eroini yeniden analiz ettim.
Я взял, вроде... Yanıma bir şey almıştım...
Я взял на сегодня отгул. Bu yüzden işten izin aldım.
Я взял за привычку бывать дома каждую ночь. Her gece eve gitmek gibi bir alışkanlığım vardır.
Но когда я взял напрокат реквизит, случилась неприятность. Ama aksesuarlarımızı kiraladıktan sonra, kötü bir şey oldu.
Я взял на себя смелость налить себе выпить. Kendime bir içki almada, kendime özgürlük verdim.
Я взял плавки, костюм, нижнее бельё... Plaj kıyafeti, gece kıyafeti, iç çamaşırı...
Я взял его у копа. O silahı bir polisten aldım.
Вот, сынок. Я взял твои палочки. Al, oğlum, çubuklarını da getirim.
В возрасте десяти лет, Я взял в руки жития святых великомучеников. yaşımda iken "Büyük Şehitlerin Efsaneleri" nin bir kopyası elime geçmişti.
Я взял это напрокат. Bunu kiralamak zorunda kaldım.
Одежду я взял напрокат. Bu takımı da kiraladım.
Я взял такси назад в Купертино посреди ночи, мать твою. O lanet gecenin ortasında, bir araba tutup Copertino'ya geri döndüm.
Я взял костюмы для выпускного. Balo için takım elbiselerimizi getirdim.
Не волнуйся, я взял выходной. Merak etme, bugün izin aldım.
Я взял стрелу, прицелился. Okumu hazırladım, nişan aldım.
Я взял ключ Нэт, вошёл. İçeri girmek için Nat'ın anahtarını kullandım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !