Exemples d'utilisation de "я жила" en russe

<>
Я жила в Ист-Виллидж три года. Üç yıl boyunca East Village'de yaşadım.
Я жила в нескольких кварталах отсюда. Eskiden buradan birkaç sokak ileride otururdum.
Пока я жила с Марком. Ben Mark ile yaşadığı anda.
Я жила, как в аду. Но ничего не могла изменить. Her şeyi ifşa edecek diye dehşet içinde yaşadım, Monsieur Poirot!
Я жила в Черном замке. Туда тоже не допускаются женщины. Kara Kale'de kaldım ama, orada da kadınlara izin yoktu.
Нет, я жила с Сэмом Уилсоном. Hayır, ben Sam Wilson ile yaşıyordum.
Я жила с прокурором лет. yıl boyunca bir savcıyla yaşadım.
Я жила ради таблеток, сейчас чтобы помогать. Eskiden haplara bağımlıydım. Şimdiyse, yardım etmeye bağımlıyım.
Я жила там, когда работала медсестрой. Çok şirin bir yere. Eskiden orada yaşardım.
Я жила здесь раньше, это был полностью украинский район. Daha önce burada yaşamıştım. Ne kadar Ukraynalı varsa buralarda kalır.
Я жила семь жизней одновременно. Aynı anda yedi hayat yaşadım.
Здесь недалеко место где я жила в Техасе. Teksas'da, yaşadığımız yerin yakınlarında bir yer vardı.
Год назад я жила полной жизнью. Bir sene önce hayatı doyasıya yaşıyordum.
Я жила в похожей хате с доминиканской сестричкой по имени Вероника. Ben bunun gibi kulübelerde yaşardım, Dominic'in kız kardeşi Veronica ile.
Месяцами в убежищах, теснясь среди тысяч человек. Я жила дальше. Hava saldırıları sırasında, bin insanla, aylarca sığınaklara tıkılıp kalmak.
Я жила под землей тоже. Ben de yer altında yaşadım.
Ты хочешь, чтобы я жила здесь? Burada yaşamamı istiyor musun, istemiyor musun?
Я жила в другом конце коридора, он никогда ни с кем не говорил. Hayır, koridorun karşısında otururdu ve hiç kimseyle konuşmazdı. - Tabii ki konuşmazdı.
Она жила с мужчиной? Bir adamla mı yaşıyordu?
Раньше я здесь жила. Eskiden burada ben yaşardım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !