Beispiele für die Verwendung von "yaşadım" im Türkischen
Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет.
Onun bedeni ile ölümlüler arasında fark edilmeden cırcı rböceğinin seslerini dinleyerek yaşadım.
Ее тело, чтобы незамеченным передвигаться среди смертных, слушать песнь жизни.
Bugüne kadar, beyazı yeni bir Mountain Dew aroması yapan karar verici oyu benim verdiğim gerçeği ile yaşadım.
Мне вот приходится жить, зная что мой голос был решающим в голосовании за новый вкус Маунтин Дью.
Hayatımın en çılgın gününü bugün, alışveriş merkezinde yaşadım.
Сегодня в торговом центре у меня был сумасшедший день.
Hayatım için gereğinden fazla orgazm yaşadım bile. tane vajinam var gibi.
У меня было достаточно оргазмов для одной жизни и двух вагин.
Aynı şeyleri ben de yaşadım Ruby ve ona yardım edebilirim.
Я тоже через это прошла, Руби. Я смогу помочь.
Aberdeen'de kendi küçük sanat dünyası hayalimde yaşadım ve kendimi Olympia'da da gözlerden uzak tuttum.
Я жил своими представлениями об искусстве В Абердине в Олимпии я тоже был одиночкой.
Bana bak, bugüne kadar alnı açık yaşadım, alnı açık da öleceğim.
Слушай, я жил как честный человек, и я умру как честный!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung