Beispiele für die Verwendung von "я знал" im Russischen

<>
Я знал что ты приедешь! Varenka! Benim sevgilim gelmiş!
Я знал, что собаковод заберет их оттуда когда увидит щитомордников. Eğiticileri yılanların zehirli olduklarını gördüğünde onları oradan uzaklaştıracağını biliyordum. Sss. Ow.
И я знал, что надо что-то предпринять. İşte o zaman bir şey yapılması gerektiğini anladım.
Я знал одних оленеводов в Лапландии. Lapland'da bazı ren geyiği sahipleriyle tanıştım.
Я знал это до Вашего прихода. Bunu siz gelmeden önce biliyordum tabii.
Я знал Уилкина-воина задолго до того, как он стал фермером. Savaşçı Wilkin'ı tanıyorum arpa çiftçisi Wilkin olmadan çok daha önce yani.
Когда-то я знал одну женщину, но она вскоре умерла. Bir zamanlar, bir kadınla tanışmıştım ama hemen sonrasında öldü.
Я знал, что ты придёшь! Geleceğini biliyordum, bu harika oldu.
Я знал, что нельзя рассказывать им о жидкости. Mor sıvı gerçeğini kaldıramayacaklarını biliyordum ve beni haklı çıkardılar.
Я знал, что маленькая красотка в итоге все испортит. O bronz tenli bebeğin er geç her şeyi mahvedeceğini biliyordum.
Думаешь, я знал, Стю? Sence bunu biliyor muydum, Stu?
Я знал, что будет концерт. Но в рекламе говорилось, что это будут выходные на природе. Yani, orada bir konser olayı olduğunu biliyordum ama reklamlarda buna "memlekette hafta tatili" demişlerdi.
Я знал язык шайенов и когда-то сам был Человеком. Cheyenne dilini biliyordum ve hatta bir zamanlar İnsan Oğlu'ydum.
Нет, когда она затащила меня в свой офис, я знал, что она за мной следила. Hayır. Beni ofisine çağırdığında, farkında olduğunu biliyordum, her şeyi berbat etmeden önce, hızlı hareket etmeliydim.
Я знал, здесь завелась мышь. Biliyordum! Burada fare var işte.
Я знал женщину-киборга, которая ныряла ради удовольствия. Bir zamanlar hobisi dalmak olan bir cyborg tanırdım.
Я знал, что пересплю с Иден. Eden ile yatmak, bunu yapacağımı biliyordum.
Я знал, ты выглядишь клёво. Oo! biliyordum çok iyi görünüyorsun.
Я знал, что ты догадаешься. Bunun ne zaman olacağını merak ediyordum.
Я знал, что смерть возможна. Güzel bir ölümün mümkün olduğunu biliyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.