Beispiele für die Verwendung von "я принимаю" im Russischen

<>
И я принимаю эту ответственность. Ve bu sorumluluğu kabul ediyorum.
Я принимаю гостей и предлагаю им еду. Evime misafir oldunuz diye yemek ikram ediyorum.
С этого момента я принимаю командование Судьбой. Şu andan itibaren, Destiny'nin komutasını üstleniyorum.
Я принимаю на себя обязанности лидера. Halkımıza vekil olma görevini kabul ediyorum.
Дорогая, я принимаю твою благодарность, и тоже без тени иронии. Ben de teşekkürünü kabul ediyorum, canım. Hem de hiç ironi olmadan.
Я принимаю оплату наличкой или натурой. Ödemeyi nakit alıyorum veya cinsel yollarla.
Я принимаю этот жест милосердия, благодарю. Ben merhameti tercih ederim, teşekkür ederim.
Я принимаю все, кроме сисек. Memelerim hariç her şeyimi kabul ediyorum.
Я принимаю резонансную частоту Омеги. Heryerden Omega titreşim frekansı alıyorum.
Сегодня я принимаю комитет по отбору - из Колони Клуба. Bu akşam, Colony Kulübü seçim komitesine ev sahipliği yapacağım.
Я принимаю тебя в разведотряд. Gözcü Birliği'ne başvurunu kabul edeceğim.
Я принимаю на себя всю ответственность за это решение. Bu kararın doğuracağı her türlü sonuç, benim sorumluluğumda.
Нет, я принимаю полную ответственность. Hayır, bütün sorumluluğu ben alıyorum.
Я принимаю эти гомеопатические иммуно ускорители. Şu bağışıklığı destekleyen homeopatik ilaçlardan kullanıyorum.
Я принимаю твой вызов, трусишка! Sana gününü göstereceğim, muhallebi çocuğu!
Я принимаю их дважды в год. Yılda iki kez bu partilerden veririm.
Я принимаю решение по ходу? Olduğu sırada mı karar veriyorum?
И я принимаю тебя. Ve seni kabul ediyorum.
Но я принимаю роды в больнице. Fakat ben bebekleri hastane de Doğurturum.
Я принимаю твои извинения. Bütün özürlerinizi kabul ediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.