Beispiele für die Verwendung von "veririm" im Türkischen
Übersetzungen:
alle18
дам4
решаю3
даю2
верну1
дам тебе1
заплачу1
отдам1
передам1
позвоню1
расскажу1
скажу1
я дам тебе1
Sorun yok. Eğer o boku yerine koyarsan sana bu kitabı veririm.
Положи эту хрень обратно, и я дам тебе эту книгу.
Burada kimin konuşacağına ben karar veririm, Bay Petrecas.
Я решаю, кому здесь говорить, мистер Петракис.
Ve bir polis müfettişi olarak, size söz veririm ki bu dava çok uzun sürmeyecek.
Как полицейский инспектор, я даю Вам своё слово что дело будет спущено на тормозах.
Yedek anahtarlarını sana veririm, ama artık benimkileri de geri istiyorum.
Я верну тебе твои ключи, но тогда отдай мне мои.
Son teklifim. Bir lastik alırsan, yedi tane kar lastiğini bedavaya veririm!
Купи одно колесо, и я дам тебе семь зимних шин бесплатно!
Bana o sayfaları gösterirsen sana iyi bir cep harçlığı veririm.
Я неплохо вам заплачу, если покажите мне эти страницы.
O zalim, gözü kara herifin tekidir ve ben onun için tereddüt etmeden hayatımı veririm.
Он безжалостный, безрассудный ублюдок. И я отдам свою жизнь за него, не задумываясь.
Ya şimdi kabul edersiniz ya da sizi ABD hükümetine veririm.
Или ты соглашаешься сейчас или я передам тебя правительству США.
Eğer önce ben bulursam, belki de ben size haber veririm.
Если я найду его первым, возможно, я позвоню вам.
Her neyse, oraya gittiğimiz zaman size haber veririm ve siz de orada olabilirsiniz.
Я скажу вам, когда мы там будем, и вы тоже можете подъехать.
Ameliyat yeni başladı ama bir şey öğrenince haber veririm.
Процедура только началась, но я дам тебе знать.
Raj'la dalga geçersen sana bir dolar veririm. - Çok kaba.
я дам тебе доллар, если посмеешься над Раджем это грубо.
Ayrıca, adamlarımın ne yapıp ne yapmayacağına, sadece ben karar veririm.
Только я решаю, что делать моим людям, а чего нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung