Beispiele für die Verwendung von "я рад" im Russischen

<>
Я рад, что дети подбили меня на это. Çocuklarımın beni o aptal şeyi kullanmam için zorladıklarına memnunum.
Я рад, что так вышло, потому что это ошибка. Çok iyi oldu bak bu. İyi ki söyledin, hataydı bu.
Я рад это слышать, после визита того француза. Şu Fransızın ziyaretinden sonra, bunu duyduğum için rahatladım.
Я рад приветствовать вас дома. Eve hoş geldiniz demekten mutluyum.
Великолепно, я рад что мы это выяснили. Mükemmel, pekala, bunu açıkladığın için minnettarım.
Я рад, что не настолько слеп. Körüm ama o kadar da kör değilim.
Я рад, Робби. Çok iyi olur Robby.
Я рад, что он счастлив. Memnunum, o şanslı bir adam.
Я тебе говорил, как я рад, что я веду тебя на свадьбу Чака? Buraya gel. Chuck'ın düğününe senin gibi birisiyle gittiğim için ne kadar heyecanlı olduğumu söylemiş miydim?
Я рад, что встретил тебя. O gün treni yakaladığın için memnunum.
Я рад видеть мох дочерей такими здоровыми и красивыми. Kızlarım, sizi sağlıklı ve güzel bulduğuma memnun oldum.
Да, моё начальство не слишком-то заинтересовано в детективной работе. так что я рад отдать вам все лавры. Evet, benim patron pek dedektif işleriyle ilgili değil bu yüzden bana bu şerefi verdiğin için çok mutluyum.
Хлопот прибавится, но я рад заплатить за это. Bu, ekstra iş olacak ama ödemekten mutluluk duyarım.
Шеф Виггам, архиепископ МакГи, почетные гости я рад торжественно открыть эту систему аварийной сигнализации. Şef Wiggum, Başpiskopos McGee, seçkin misafirlerimiz bu acil durum uyarı sistemini sunmaktan onur duyarım.
Я рад, что позволил тебе обслуживать меня. Bana hizmet etmene izin verdiğimden dolayı çok mutluyum.
Робот Бендер, я рад представить вам высшую награду Земли за мошенничество. Robot Bender, sana dünyanın en büyük üçkağıtçılık ödülünü sunmaktan gurur duyuyorum.
Нет, это было в тесте, но я рад. Hayır, bu soru testte vardı, ama mutlu oldum.
Я рад, что ты принимаешь активное участие в разрушении моих отношений. Ah, bu harika.İlişkimi mahvetme konusunda aktif bir rol almana çok sevindim.
Претор Шинзон, я рад... Yargıç Shinzon, tanışmaktan memnun...
Я рад выбраться из дома. Evin dışına çıkmak iyi geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.