Beispiele für die Verwendung von "я хотела" im Russischen

<>
Мою фантазию я хотела осуществить. Bu gerçekleştirmek istediğim bir fanteziydi.
Вот почему я хотела всё записать сначала. Bundan dolayı sizden yazı yazmayı istedim işte.
Я хотела тебя кое о чём спросить. Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki.
Разве я хотела рожать этого ребенка? Ben bu çocuğu doğurmak istiyor muyum?
Я хотела спросить, есть ли шестой ключ? Merak ettim de altıncı bir anahtar var mı?
Я хотела отплатить ему. Ondan intikam almak istedim.
Я хотела сказать квартиру побольше. Daha büyük bir ev diyecektim.
Я хотела, чтобы меня кто-то любил! Birinin beni ben olduğum için sevmesini istiyordum!
Я хотела сказать, прости за грубость, но мне противен этот отвратительный Паркер. Bu kadar kesin konuştuğum için kusura bakma ama adi Parker konusunda hiç şüphem yok.
Если нам удастся выжить в ближайшие дни, я хотела бы поболтать немного с энсином Хикмэн. O zaman önümüzdeki birkaç günde hayatta kalabilirsek, Teğmen Hickman ile ufak bir görüşme yapmayı planlıyorum.
Папа пока в стабильном состоянии, так что меня отправили сюда, я хотела быть со своей семьей. Babamın durumu şu an stabil ve bu süre zarfında eve dönebileceğimi söylediler ben de ailemden uzakta kalmak istemedim.
Я хотела его комнату. Onun odasını ben istemiştim.
Я хотела прогуляться после работы. İşten sonra yürüyüş yapmak istiyorum.
Я хотела бы получить документацию. Bunu yazılı olarak almak isterim.
Я хотела поскорее забыть об этом. ve olan biten herşeyi unutmak istedim.
Сперва я хотела увериться. Önce emin olmak istedim.
Я хотела испечь кленовый пирог. Akçaağaçlı kek yaparım diye düşünmüştüm.
Я хотела сегодня сходить в новый лесби-бар. Bu gece yeni bir lezbiyen barına gideceğim.
Я хотела бы попросить тебя об одной услуге. İşte bu yüzden, senden bir ricam olacak.
Я хотела бы разместить некролог. Bir ölüm ilanı vermek istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.