Ejemplos del uso de "является составной частью муниципалитета" en ruso
Является составной частью муниципалитета Санта-Круш-да-Грасиоза. Население составляет 1306 человек на 2001 год.
Guadalupe Portekiz'de Santa Cruz da Graciosa belediyesine bağlı olan, 20,55 km2 yüzölçümüne sahip, 1306 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Вила-да-Повуасан. Население составляет 377 человек на 2001 год.
Faial da Terra Portekiz'de Povoação belediyesine bağlı olan, 13,69 km ² yüzölçümüne sahip, 377 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Велаш. Население составляет 820 человек на 2001 год.
Rosais, Portekiz'de Velas belediyesine bağlı olan, 24,44 km ² yüzölçümüne sahip, 820 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Вила-да-Прая-да-Витория. Население составляет 1156 человек на 2001 год.
Fonte do Bastardo Portekiz'de Praia da Vitória belediyesine bağlı olan, 8,90 km2 yüzölçümüne sahip, 1156 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Санта-Круш-даш-Флореш. Население составляет 453 человека на 2001 год.
Ponta Delgada Portekiz'de Santa Cruz das Flores belediyesine bağlı olan, 18,72 km2 yüzölçümüne sahip, 453 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Да. И сфотографировала для вас новое здание муниципалитета.
Ve senin için yeni belediye binasının fotoğraflarını çektim.
Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Европа в условиях кризиса".
Bu yazı Avrupa Krizde özel haberimizin bir parçasıdır.
Субрегион включает в себя 3 муниципалитета округа Каштелу-Бранку:
Bölgede 3 belediye (Portekizce: "concelho") yer almaktadır.
Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu.
Хор принадлежит музыкальным ансамблям муниципалитета Афин с февраля 2008 года.
Koro, Şubat 2008'den bu yana Atina Belediyesi'nin müzik topluluklarına aittir.
Субрегион включает в себя 4 муниципалитета округа Каштелу-Бранку:
Bölgede 4 belediye (Portekizce: "concelho") yer almaktadır.
Была одна девушка в Париже, которая была частью программы.
Kim? Paris'te bir kız vardı, programın bir parçası.
Если ты будешь частью группы, надо придумать новое название. Название, которое предложишь ты.
Bu grubun bir parçası olacaksan, yeni bir isme ihtiyacımız var senin bulacağın bir isme.
Быть твоей личной бандой палачей не было частью сделки.
Senin kişisel linç güruhun olmak anlaşmanın bir parçası değildi.
Мы предлагаем тебе шанс быть частью нашей глобальной организации, быть свободной.
Küresel ağımızın bir parçası ve özgür olmak için sana bir şans veriyoruz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad