Beispiele für die Verwendung von "Было" im Russischen mit Übersetzung "була"

<>
Решающим было путешествие в Константинополь. Вирішальною була подорож до Константинополя.
Здание было окружено небольшим парком. Будівля була оточена невеликим парком.
Конечно же, это было предательство! Звичайно ж, це була зрада!
Это обещание было дано Горбачеву. Ця обіцянка була дана Горбачову.
Здание было ещё более расширено. Будівля була ще більш розширена.
видимо, это название было первоначальным. мабуть, ця назва була початковою.
Стихотворение было запрещено царской цензурой. Стаття була заборонена царською цензурою.
Оно было создано дьяконом Григорием. Книга була виконана дияконом Григорієм.
Их было произведено всего дюжина. Їх була проведена всього дюжина.
Официальной причиной было "несходство характеров". Офіційною причиною була "несумісність характерів".
Это было исключительно растительноядное существо. Це була виключно рослиноїдні істоти.
Сельское хозяйство было на подъёме. Економіка Франції була на підйомі.
Присутствие спецназа было абсолютно оправданным. Присутність спецназу була цілком виправданою.
Оно было выдумано местным бардом. Вона була вигадана місцевим бардом.
Собственником этих рудников было государство. Власником цих рудників була держава.
Это было сложное следственное действие. Це була складна слідча дія.
Второе здание было построено позже. Четверта студія була створена пізніше.
Четырехэтажное здание было полностью разрушено. Чотириповерхова будівля була повністю зруйнована.
Подчинение детей старшим было беспрекословным. Слухняність до старших була беззаперечною.
Церковь было отдана ордену Капуцинов. Церква була віддана ордену Капуцинів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.