Beispiele für die Verwendung von "В первую очередь" im Russischen

<>
В первую очередь это скажется на иммунитете. В першу чергу це проявиться на імунітеті.
В первую очередь Ялта - это пляжи. В першу чергу Ялта - це пляжі.
В первую очередь нужно распарить лицо. В першу чергу потрібно розпарити обличчя.
В первую очередь - для самих ребятишек. В першу чергу, для самих дітей.
Естественно, в первую очередь, ребята надеются на помощь родителей. Звісно, що це природно для дітей очікувати допомоги від батьків.
В первую очередь, это дифракция электронов [10]. У першу чергу, це дифракція електронів [10].
В первую очередь - меняется процесс мочеиспускания. В першу чергу - змінюється процес сечовипускання.
В первую очередь перед читателями - роман-детектив. В першу чергу перед читачами - роман-детектив.
В первую очередь за неплохую маневренность. У першу чергу - погану маневреність.
В первую очередь, появятся новые мультимедийные технологии. До цього навіть планують залучити новітні мультимедійні технології.
В первую очередь, нужно осмотреть швы. У першу чергу, слід оглянути шви.
В первую очередь, габаритами предмета чистки. У першу чергу, габаритами предмета чистки.
Её Роудс разрушает в первую очередь. Її Роудс руйнує в першу чергу.
Арифметика изучает в первую очередь натуральные числа и дроби. Арифметика вивчає натуральні й раціональні числа, або дроби.
В первую очередь специалист выслушает жалобы. В першу чергу фахівець вислухає скарги.
В первую очередь - из-за одинаковой казни. В першу чергу - через однакову кару.
В первую очередь с Богом, своим творцом. Перш за все з Богом, своїм творцем.
Угловые модули монтируются в первую очередь. Кутові модулі монтуються в першу чергу.
В первую очередь страдают анализаторы. В першу чергу страждають аналізатори.
Влажная кожа в первую очередь. Волога шкіра в першу чергу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.