Beispiele für die Verwendung von "Весьма" im Russischen mit Übersetzung "вельми"

<>
Внешне QQ выглядит весьма интересно. Зовні QQ виглядає вельми цікаво.
Моделирование дало весьма неутешительный результат. Моделювання дало вельми невтішний результат.
Действительно, сюжет полотна весьма многоплановый. Дійсно, сюжет полотна вельми багатоплановий.
Здание имело весьма прагматичные формы. Будівля мала вельми прагматичні форми.
А они настроены весьма пессимистично. Загалом він налаштований вельми песимістично.
Весьма корыстная дама 50 лет. Вельми корислива дама 50 років.
Дэниэл Рэдклифф весьма многосторонняя личность. Деніел Редкліфф вельми багатостороння особистість.
Мировая утопическая литература весьма обширна. Світова утопічна література вельми обширна.
Карьера актрисы была весьма успешна. Кар'єра актриси була вельми успішною.
Материальное исполнение МАФ весьма широкое. Матеріальне виконання МАФ вельми широке.
География гастролей ансамбля весьма обширна. Географія гастролей колективу вельми обширна.
Наслаждайтесь этой весьма зависимым приложения. Насолоджуйтесь цієї вельми залежним додатки.
"Край суровый и богатый весьма. "Край суворий і багатий вельми.
Самоварное производство оказалось весьма прибыльным. Самоварне виробництво виявилося вельми прибутковим.
Весьма удобная планировка квадратной кухни. Вельми зручне планування квадратної кухні.
Криминалисты исследуют весьма разнообразные системы: Криміналісти досліджують вельми різноманітні системи:
Весьма привлекательно, как и текущее поколение. Вельми привабливо, як і поточне покоління.
Военные ресурсы ФНЛА были весьма ограниченными. Військові ресурси ФНЛА були вельми обмеженими.
Речная сеть Сьерра-Леоне весьма развита. Річкова мережа Сьєрра-Леоне вельми розвинена.
Сэм весьма начитан для своего возраста. Сем вельми начитаний для свого віку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.