Beispiele für die Verwendung von "Возглавляют" im Russischen mit Übersetzung "очолював"

<>
Сейчас португалец возглавляет лондонский "Челси". Тоді португалець очолював лондонський "Челсі".
Одесский филиал возглавлял Лев Залкинд. Одеську філія очолював Лев Залкінд.
Формировал и возглавлял Красную Гвардию. Формував і очолював Червону Гвардію.
Возглавлял рабочую сотню в Закарпатье. Очолював робітничу сотню на Закарпатті.
Жюри возглавлял Бенисио дель Торо. Журі очолював Бенісіо дель Торо.
Около года возглавлял цех прорисовки. Близько року очолював цех промальовування.
Тешуб возглавлял пантеон хурритских богов. Тешуб очолював пантеон хурритських богів.
Возглавлял исламский Джамаат города Аргуна. Очолював ісламський джамаат міста Аргун.
Возглавлял музыкальное общество в Граце. Очолював музичне товариство в Граці.
Делегацию противников Цецилиана возглавлял Донат. Делегацію противників Цеціліана очолював Донат.
Джафери возглавлял ДПА до 2007. Джафері очолював ДПА до 2007.
Возглавлял астрономическую обсерваторию в Удджайне. Очолював астрономічну обсерваторію в Удджайні.
Ашуг Алескер возглавлял ашугскую школу. Ашуг Алескер очолював ашузьку школу.
Ежегодное паломничество Умар возглавлял сам. Щорічне паломництво Умар очолював сам.
Её возглавлял принц Арисугава Тарухито. Її очолював принц Арісуґава Тарухіто.
Возглавлял сборную ветеранов Семен Альтман. Очолював збірну ветеранів Семен Альтман.
Возглавлял "Беседу любителей русского слова". Очолював "Розмову любителів російського слова".
Возглавлял редакцию П. Л. Капица. Очолював редакцію П. Л. Капіца.
возглавлял архиепископ Варшавский Леонтий (Лебединский); очолював архієпископ Варшавський Леонтій (Лебединський);
Ровицкий возглавлял Бамбергский симфонический оркестр. Ровіцький очолював Бамбергський симфонічний оркестр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.