Beispiele für die Verwendung von "Воплощён" im Russischen

<>
Воплощён на экране актёром Иваном Миколайчуком. Втілений на екрані актором Іваном Миколайчуком.
Компромисс, который был бы воплощен в Конституции. Компромісу, який був би втілений в Конституціі.
успешно воплощены программы научных разработок; успішно втілені програми наукових розробок;
Роль Бахрам-шаха воплотил Мурад Мамедов. Роль Бахрам-шаха втілив Мурад Мамедов.
Воплотим в жизнь мечту сирот! Втілимо в життя мрію сиріт!
Ван Дамм воплотит наставника Курта Слоуна. Ван Дамм втілить наставника Курта Слоуна.
ОДЕК: Опыт поколений, воплощенный в продукции! ОДЕК: Досвід поколінь, втілений у продукції!
И воплотил ее в реальность. Ви втілили її в реальність.
Блу предлагает воплотить мечту дедушки. Блу пропонує втілити мрію дідуся.
Очаровательную принцессу Жасмин воплотит Наоми Скотт. Чарівну принцесу Жасмін зіграє Наомі Скотт.
Воплотите Японию в 100% натуральных материалах. Здійсніть Японію в 100% натуральних матеріалах.
Шесть идей о воплощенном познании Шість ідей про втілене пізнання
Лучшие идеи обещают воплотить в жизнь. Найкращі ідеї будуть втілені у життя.
Его образ воплотил актёр Мэттью Модайн. Його образ втілив актор Меттью Модайн.
Воплотим вашу мечту в реальность. Втілимо вашу мрію в реальність.
Караоке воплотит детскую мечту в реальность. Караоке втілить дитячу мрію в реальність.
Сказку о Золушке воплотили в туфлях Казку про Попелюшку втілили в туфлях
Рад, что наконец удалось воплотить задуманное. Радий, що нарешті вдалося втілити задумане.
в них воплощены человеческие замыслы, идеи. у них втілені людські задуми, ідеї.
Впервые на Украине воплотил ультразвуковое исследование сердца. Вперше в Україні втілив ультразвукове дослідження серця.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.