Beispiele für die Verwendung von "Все" im Russischen mit Übersetzung "усіх"

<>
Все должностные лица назначались королем. Усіх цих чиновників призначав цар.
Все мятежники были жестоко наказаны. Усіх повстанців було жорстоко покарано.
На тренировку приглашаются все желающие. На тренування запрошують усіх бажаючих.
Все горняки подняты на поверхность. Усіх гірників підняли на поверхню.
Устанавливаются все члены преступной группы. Встановлюють усіх членів злочинної групи.
Все обвиняемые лишены водительских прав. Усіх обвинувачених позбавили водійських прав.
Гидросфера - это все водные запасы Земли. Гідросфера - сукупність усіх водних запасів Землі.
Редактирование аудио с все основные команды. Редагувати аудіо з усіх основних команд.
Все работники шахты подняты на поверхность. Усіх працівників шахти піднято на поверхню.
Все они похоронены на местном кладбище. Усіх їх поховано на місцевому кладовищі.
Не буду перечислять все наши наработки. Не буду перераховувати усіх наших справ.
Приглашаются все желающие стать донором крови. Запрошуємо усіх бажаючих стати донорами крові.
Все пострадавшие, кроме судьи, были изнасилованы. Усіх потерпілих, окрім судді, було зґвалтовано.
Мы отправляем заказы во все страны мира. Ми надсилаємо замовлення до усіх країн світу.
Это позволит очищать все канализационные стоки города. Вона забезпечить очистку усіх каналізаційних стоків міста.
Все они подозреваются в связях с террористами. Усіх їх підозрюють у співробітництві з терористами.
Помогай своему земляку прежде всего. Допомагай своєму землякові поперед усіх.
Доступ ко всем страницам свободный. Доступ до усіх сторінок вільний.
трудоемкость по всем видам ремонта; трудомісткість з усіх видів ремонту;
Добро пожаловать всем любителям прекрасного! Ласкаво просимо усіх шанувальників прекрасного!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.