Beispiele für die Verwendung von "Всю" im Russischen mit Übersetzung "вся"

<>
Весь мир лежал в руинах. Вся країна лежала в руїнах.
В результате гибнет все растение. У результаті гине вся рослина.
Всё дело в характере Дэйзи. Вся справа в характері Дейзі.
как и все растение, голый. як і вся рослина, голе.
Все его родные были репрессированы. Вся їхня родина була репресована.
Вся информация будет в чипе. Вся інформація міститься на чипі.
? Вся продукция производится в Украине Вся продукція виробляється в Україні
Вся Польша была охвачена войной. Вся Польща була охоплена війною.
Вся эта информация является секретной. Вся ця інформація вважається секретною.
От которой дрожит вся империя, Від якої тремтить вся імперія,
Вся печатная и сувенирная продукция Вся друкована та сувенірна продукція
Вся симфония исполняется очень редко. Вся симфонія виконується дуже рідко.
Почему Саэко одежда вся мокрая? Чому Саекі одяг вся мокра?
Казацкой раде принадлежала вся власть. Козацькій раді належала вся влада.
Ими пропитана вся Шевченкова творчество. Ними просякнута вся Шевченкова творчість.
Вся жилая архитектура была деревянной. Вся житлова архітектура була дерев'яною.
Что вся она набита рисом... Що вся вона набита рисом...
Вся музыка воспроизводится на пианино. Вся музика відтворюється на піаніно.
Вся продукция ТД "Добробут" сертифицирована. Вся продукція ТД "Добробут" сертифікована.
Начальник управления агрофинансирования, вся Украина Начальник управління агрофінансування, вся Україна
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.