Beispiele für die Verwendung von "Высшим" im Russischen

<>
Интересуетесь высшим образованием в США? Цікавить вища освіта у США?
"Высшим отличием человека является упорство "Вищою відзнакою людини є завзятість
считался румынским высшим учебным заведением. вважався румунським вищим навчальним закладом.
высшим достижением Цветки в драматургии. найвищим досягненням Квітки в драматургії.
Высшим уровнем развития. способностей являются талант и гениальность. Найвищий рівень розвитку обдарованості - талант і геніальність.
Все преподаватели с высшим образованием. Усі вчителі з вищою освітою.
Конвент остался высшим законодательным органом. Конвент залишився законодавчим вищим органом.
Высшим должностным лицом был гетман. Найвищим керівником країни був гетьман.
Подготовим специалистов с высшим образованием; підготовка спеціалістів з вищою освітою;
полностью подчиняться высшим руководящим органам; повністю підкорятися вищим керівним органам;
Высшим является стратегический уровень планирования. Найвищим є стратегічний рівень планування.
Трое с высшим библиотечным образованием. 11 з вищою бібліотечною освітою.
Маршал становится высшим воинским званием. Маршал стає вищим військовим званням.
Высшим благом Аристотель называет счастье. Найвищим благом Арістотель вважає щастя.
Возросло количество специалистов с высшим образованием. Зростала кількість спеціалістів з вищою освітою.
Высшим богом является Еналаф, творец мира. Вищим богом є Еналаф, творець світу.
Высшим органом фестиваля является Организационный комитет. Найвищим органом фестивалю є Організаційний комітет.
Высшим существом в природе является Человек. Вищою істотою в природі є Людина.
Сначала суд планировали назвать Высшим патентным. Спочатку суд планували назвати Вищим патентним.
Высшим органом финансового управления стал Сенат. Найвищим органом фінансового контролю став Сенат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.