Beispiele für die Verwendung von "вищим" im Ukrainischen

<>
Маршал стає вищим військовим званням. Маршал становится высшим воинским званием.
підзвітні і підконтрольні вищим органам управління. подотчетны и подконтрольны вышестоящим органам управления.
визнанням народу вищим джерелом влади; признание народа высшим источником власти;
Пізніше рішення було підтримано вищим судом. Позже решение было поддержано вышестоящим судом.
повністю підкорятися вищим керівним органам; полностью подчиняться высшим руководящим органам;
Вищим судовим органом був сенат. Высшей судебной инстанцией являлся сенат.
Вищим ступенем відзнаки був перший. Высшей степенью знака являлась первая.
вважався румунським вищим навчальним закладом. считался румынским высшим учебным заведением.
Вона вважається вищим ступенем механізації. Она считается высшей степенью механизации.
Конвент залишився законодавчим вищим органом. Конвент остался высшим законодательным органом.
Антрацит - вугілля з вищим ступенем метаморфізму. Антрацит - уголь с высшей степенью метаморфизма.
Вищим органом управління акціонерним товариством є: Высшим органом управления акционерного общества является...
Вищим академічним органом є університетський Сенат. Высший академический орган - университетский Сенат.
вищим моментом стали кілька фізичних конфронтацій. высшим моментом стали несколько физических конфронтаций.
Спочатку суд планували назвати Вищим патентним. Сначала суд планировали назвать Высшим патентным.
Організується вищим воєнно-політичним керівництвом держави; Организуется высшим военно-политическим руководством государства;
Вищим вродженим поняттям виступає поняття Бога. Высшим врожденным понятием выступает понятие Бога.
Вищим колегіальним органом визначено Пленум EC. Высшим коллегиальным органом определено Пленум EC.
Вищим богом є Еналаф, творець світу. Высшим богом является Еналаф, творец мира.
Правління є вищим розпорядчим органом Організації. Правление является высшим распорядительным органом Организации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.