Exemples d'utilisation de "Выявляйте" en russe

<>
выявляйте наиболее популярные товары и услуги виявляйте найбільш популярні товари та послуги
Выявляйте слабые места и используйте извлеченные уроки. Виявляйте слабкі місця та використовуйте винесені уроки.
Выявляет количество лейкоцитов и стафилококков. Виявляє кількість лейкоцитів і стафілококів.
Способность выявлять инициативность и предприимчивость. Здатність виявляти ініціативу та підприємливість.
· для каждого компонента выявляют возможные отказы; • для кожного компонента виявляють можливі відмови;
Внутри же выявляемой изоглоссы пеон. Усередині ж виявлюваної ізоглоси пеон.
Победителей выявляли по двум номинациям: Переможців визначили у двох номінаціях:
Выявлять резервы экономического развития предприятия; виявлення резервів економічного розвитку підприємства;
Airwheel стремится выявляя радость технологии. Airwheel прагне виявляючи радість технології.
Игра выявляет знания, интеллектуальные силы. Гра виявляє знання, інтелектуальні сили.
Активисты постоянно выявляют такие факты. Поліцейські продовжують виявляти такі факти.
Выявляют его лишь с помощью специальных приборов. Виявляють його лише за допомогою спеціальних приладів.
Пуаро выявляет пять потенциальных подозреваемых. Пуаро виявляє п'ять потенційних підозрюваних.
выявлять и формулировать актуальные научные проблемы; виявляти і формулювати актуальні наукові проблеми;
Толкование карт выявляет тенденции в будущем. Тлумачення карт виявляє тенденції в майбутньому.
"Выявлять подобные преступления - наша принципиальная позиция. "Виявляти подібні злочини ‑ наша принципова позиція.
Судья, слушая дело, выявляет некоторые несоответствия. Суддя, слухаючи справу, виявляє деякі невідповідності.
2. выявлять, предупреждать и пресекать акты терроризма; ^ виявляти, попереджати і припиняти акти тероризму;
выявляет и развивает творческие способности учащихся. виявляє й розвиває творчі здатності учнів.
Лучше выявлять его конкретно на этой стадии. Бажано виявляти його саме на цій стадії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !