Beispiele für die Verwendung von "Государственной" im Russischen

<>
координаты средств демаркации государственной границы; координати засобів демаркації державного кордону;
Паспорт государственной услуги "Консульская легализация"; Паспорт державної послуги "Консульська легалізація";
государственной политики в сфере противодействия терроризму. Державна політика в сфері протидії тероризму;
Уважаемые получатели государственной социальной помощи! Шановні отримувачі державних соціальних допомог!
90% студенчества обеспечено государственной стипендией. 90% студентів отримували державну стипендію.
Внешняя торговля признается государственной монополией. Зовнішня торгівля визнається державною монополією.
Украинская община в Государственной думе Українська громада у Державній думі
"Внедряется порядок пересечения государственной границы. "Впроваджується порядок перетину державного кордону.
Государственной архитектурно-строительной инспекции Украины, Державної архітектурно-будівельної інспекції України,
государственной помощи на детей одиноким матерям. Державна допомога на дітей одиноким матерям.
Межведомственную комиссию по защите государственной тайны; Міжвідомча комісія з захисту державних таємниць;
государственной, партийной, общественно-политическую (за субъектами политики); державну, партійну, громадсько-політичну (за суб'єктами політики);
Государственной религией Васпуракана являлось христианство. Державною релігією Васпуракана було християнство.
Березовского обвиняют в государственной измене. Березовського звинувачують у державній зраді.
квитанция об уплате государственной пошлины. квитанція про сплату державного мита.
Геопортал Государственной геодезической сети Украины Геопортал Державної геодезичної мережі України
Государственной корпорации по космической деятельности "Роскосмос" Державна корпорація по космічній діяльності "Роскосмос"
В 1963 г. удостоен Государственной премии ГДР. У 1963 році отримав Державну премію НДР.
Руководство испытаниями осуществлялось Государственной комиссией. Керівництво випробуваннями здійснювалося Державною комісією.
Государственной казначейской службе осуществлять платежи: Державній казначейській службі здійснювати платежі:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.