Beispiele für die Verwendung von "Группу" im Russischen mit Übersetzung "групу"

<>
Группу захватила волна бешеной популярности. Групу захопила хвиля скаженої популярності.
Позднее Стефф Кефри покинула группу. Пізніше Стеффен Кефрі покинула групу.
Нанять группу строителей и дизайнера; Найняти групу будівельників і дизайнера;
Отдельную группу экспонатов образуют ветряки. Окрему групу експонатів утворюють вітряки.
Продюсировал группу "Горький мёд" [6]. Продюсував групу "Гіркий мед" [6].
Группу -СН2 называют гомологической разностью. Групу CH2 називають гомологічною різницею.
Сейчас он возглавляет исследовательскую группу. Зараз він очолює дослідницьку групу.
Группу покидает басист Геннадий Родин. Групу покидає басист Геннадій Родин.
Новинский может усилить эту группу. Новинський може посилити цю групу.
Вскоре Гигси вернулся в группу. Незабаром Гігсі повернувся в групу.
Особую группу населения составляли изгои. Особливу групу населення становили ізгої.
Кастинг в группу "ВИА Гра". Кастинг в групу "ВІА Гра".
Порой противник пытался окружить группу. Часом противник намагався оточити групу.
Инспекторы вызвали оперативно-следственную группу. Інспектори викликали слідчо-оперативну групу.
конструкторскую группу, которая значительно увеличивает конструкторську групу, яка значно збільшує
Они составляют западную группу банту. Вони складають західну групу банту.
Первую группу называют экономическими благами. Першу групу називають економічними благами.
Патрубок под группу безопасности котла Патрубок під групу безпеки котла
В группу вернулся Йорг Фишер. У групу повернувся Йорг Фішер.
GEOS поддерживает группу предприятий "Ковальская" GEOS підтримує групу підприємств "Ковальська"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.