Beispiele für die Verwendung von "Две" im Russischen mit Übersetzung "двох"

<>
Атлас разделен на две части. Атлас складається з двох частин.
Электронная услуга получила две новаций. Електрона послуга зазнала двох новацій.
У Ле Гуин две дочери и сын. Ле Гуїн має двох дочок і сина.
Он требует двадцать два предателя. Він вимагає двадцяти двох зрадників.
Два брата высланы на север. Двох селян вислано на північ.
Данная дисциплина изучается два семестра. Дисципліна викладається в двох семестрах.
Победителей выявляли по двум номинациям: Переможців визначили у двох номінаціях:
"Я спокоен по двум причинам. "Я спокійний з двох причин.
Обсуждения сводились к двум проектам. Обговорення зводилися до двох проектів.
Западание происходит по двум причинам. Затоплення відбувається з двох причин.
Премия присуждается по двум номинациям: Премію встановлено у двох номінаціях:
Соревнования проводятся по двум возрастным... Змагання проводяться у двох вікових...
Имеет двух сводных братьев [2]. Має двох зведених братів [1].
онлайн-игра для двух соперников. онлайн-гра для двох суперників.
Доработка осуществляется в двух вариантах: Доопрацювання здійснюється у двох варіантах:
Xubuntu выпускается в двух вариантах: Xubuntu випускається в двох варіантах:
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
Почему архивы в двух особняках? Чому архіви в двох особняках?
Судьба еще двух милиционеров неизвестна. Доля ще двох міліціонерів невідома.
ФФУ дисквалифицировала двух футболистов "Шахтера" ФФУ дискваліфікувала двох футболістів "Шахтаря"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.