Beispiele für die Verwendung von "Думе" im Russischen

<>
Украинская община в Государственной думе Українська громада у Державній думі
Один Путину, а другой - государственной думе. Один - Путіну, інший - Державній думі.
В глубокой думе не слыхал. У глибокій думі не чув.
Большевистская фракция в IV Государственной думе. Більшовицька фракція у IV Державній думі.
3. Украинська община в Государственной думе 3. Українська громада у Державній думі
Право же амнистии принадлежит Государственной Думе. Право ж амністії належить Державній Думі.
Решение еще предстоит утвердить Рижской думе. Рішення ще має затвердити Ризькій думі.
При городской думе действуют пять постоянных комиссий. При міській думі працюють 5 постійних комісій.
Фракция трудовиков в IV-ой Государственной думе. Фракція трудовиків в IV-й Державній думі.
В Думе присоединился к конституционно-демократической фракции. У Думі приєднався до конституційно-демократичної фракції.
Прекрасно поняли это правые в Государственной Думе. Це чудово зрозуміли праві в Державній Думі.
В ІІ Думе Украину представляли 47 депутатов. У ІІ Думі Україну представляли 47 депутатів.
Активный член Украинской громады [7] в Думе. Активний член Української громади [2] в Думі.
Думу имели своеобразную художественную форму. Думи мали своєрідну художню форму.
С волненьем гордых, юных дум. З хвилюванням гордих, юних дум.
"Дума о Британке" (1969, епіз.) "Дума про Британку" (1969, епіз.)
II Государственная Дума была распущена. II Державну Думу було розігнано.
Душа полна невольной, грустной думой: Душа сповнена мимовільною, сумної думою:
Сейчас Дума - это нижняя палата парламента. Державна дума - це нижня палата парламенту.
Композиция в думах стала, классическая. Композиція в думах стала, класична.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.