Beispiele für die Verwendung von "Живое" im Russischen mit Übersetzung "живий"

<>
Главная "Подарки" Живые бабочки "Живое письмо Головна "Подарунки" Живі метелики "Живий лист
Выражение "улыбающееся", доброе, живое и умное. Вираз "усміхнений", добрий, живий та розумний.
Пациент скорее мертв, нежели жив... Пацієнт скоріше живий, ніж мертвий...
Анастасия узнаёт, что Белов жив. Анастасія дізнається, що Бєлов живий.
Правдой и верой жив будет. Правдою і вірою живий буде.
Терминал скорее жив, чем мертв. Небіжчик скоріше живий, аніж мертвий.
Фосс открывает тайну: Бэйлин жив. Фосс відкриває таємницю: Бейлін живий.
"Остановите туберкулез, пока я жив" Зупиніть туберкульоз, поки я живий!...
Всё жив, хотя бессилен он; все живий, хоча безсилий він;
Один из убийц Гонгадзе жив? Один з вбивць Гонгадзе живий?
Плющенко: "Я стар, но жив" Плющенко: "Я старий, але живий"
Живой песок "Релакс" - 750 г Живий пісок "Релакс" - 750 г
Незабываемая атмосфера и живой диалог Незабутня атмосфера і живий діалог
Живой песок "Лайт" - 500 г Живий пісок "Лайт" - 500 г
Живой статус зарядки и разрядки Живий статус зарядки і розрядки
"Иисус Христос - воскресший и живой. "Ісус Христос - воскреслий і живий.
Живой песок "Лайт" - 1500 г Живий пісок "Лайт" - 1500 г
Живой души не перестроить ввек. Живий душі не перебудувати повік.
Живой аквариум в качестве заставки Живий акваріум в якості заставки
Живой, технологичный, демократичный и роскошный. Живий, технологічний, демократичний та розкішний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.