Exemples d'utilisation de "ЗНАМЯ ТРУДА" en russe

<>
Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины". Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини".
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Детское учреждение оздоровления и отдыха "Знамя" Дитячий заклад оздоровлення і відпочинку "Знамя"
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
Газета "Знамя победы" (Ворошиловград) - январь 1951 года. газета "Прапор перемоги" (Ворошиловград) - січень 1951 року.
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
Нести твоё знамя буду гордо. Нести твоє знамено буду гордо.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Знамя - символ войскового (и полкового) объединения. Прапор - символ військового (і полкового) з'єднання.
Определяющей целью стала экономия труда пользователей. Визначальною метою стала економія праці користувачів.
Слово "санджак" буквально означало "знамя". Слово "санджак" буквально означало "прапор".
Дизайнер, но результаты вашего труда незаметны; Дизайнер, але результати вашої праці непомітні;
Каждый полк имел свое знамя - флаг. Кожний полк мав свій стяг - прапор.
Капиталистическое Международное разделение труда формируется стихийно. Капіталістична міжнародний поділ праці формується стихійно.
"Что означает боевое знамя для воина. "Що означає бойовий стяг для воїна.
получение надбавки за престижность труда; отримання надбавки за престижність праці;
В Киев знамя вернулось в 1947 году. До Києва прапор повернувся в 1947 році.
на тексте труда Транквилла рукопись обрывалась. на тексті праці Транквілла рукопис обривався.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !