Beispiele für die Verwendung von "ЗНАМЯ ТРУДА" im Russischen

<>
Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины". Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини".
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Детское учреждение оздоровления и отдыха "Знамя" Дитячий заклад оздоровлення і відпочинку "Знамя"
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
Газета "Знамя победы" (Ворошиловград) - январь 1951 года. газета "Прапор перемоги" (Ворошиловград) - січень 1951 року.
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
Нести твоё знамя буду гордо. Нести твоє знамено буду гордо.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Знамя - символ войскового (и полкового) объединения. Прапор - символ військового (і полкового) з'єднання.
Определяющей целью стала экономия труда пользователей. Визначальною метою стала економія праці користувачів.
Слово "санджак" буквально означало "знамя". Слово "санджак" буквально означало "прапор".
Дизайнер, но результаты вашего труда незаметны; Дизайнер, але результати вашої праці непомітні;
Каждый полк имел свое знамя - флаг. Кожний полк мав свій стяг - прапор.
Капиталистическое Международное разделение труда формируется стихийно. Капіталістична міжнародний поділ праці формується стихійно.
"Что означает боевое знамя для воина. "Що означає бойовий стяг для воїна.
получение надбавки за престижность труда; отримання надбавки за престижність праці;
В Киев знамя вернулось в 1947 году. До Києва прапор повернувся в 1947 році.
на тексте труда Транквилла рукопись обрывалась. на тексті праці Транквілла рукопис обривався.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.