Beispiele für die Verwendung von "Заграничные" im Russischen

<>
Проводник, экскурсовод: Карпаты, заграничные туры. Провідник, екскурсовод: Карпати, закордонні тури.
Предоставляется возможность езды в заграничные командировки. Надається можливість їздити у закордонні відрядження.
Откуда отправляются автобусы в заграничные туры Звідки відправляються автобуси в закордонні тури
После войны возглавил Заграничные части ОУН. Після війни очолив Закордонні частини ОУН.
копии паспортов (национального и заграничного); Копія паспорта (національний і закордонний);
Помощь при оформлении заграничного паспорта; допомога при оформленні закордонного паспорта;
Так начался Заграничный поход русской армии. Так почалися закордонні походи російської армії.
Это была его первая заграничная поездка. Це була його перша закордонна подорож.
19) плата за оформление украинского заграничного удостоверения; 19) плата за оформлення посвідчення закордонного українця;
Сколько наличных взять в заграничное путешествие? Скільки взяти у закордонну подорож готівки?
Принадлежал к "Заграничной делегации" УПСР. Належав до "Закордонної делегації" УПСР.
50% оклада - при дальнем и заграничном плавании. 50% оклади - при дальньому і закордонному плаванні.
заграничным изданием книги рассказов 1923 года; закордонним виданням книги оповідань 1923 року;
документы, выданные заграничными дипломатическими учреждениями Украины; документи, видані закордонними дипломатичними установами України;
С 1.7.1939 генерал-инспектор заграничных войск. З 1.7.1939 генерал-інспектор закордонних військ.
15 ноября, 2017 Заграничный опыт 15 листопада, 2017 Закордонний досвід
получения клиентом заграничного паспорта и визы; отримання клієнтом закордонного паспорта і візи;
Моя первая заграничная поездка Январь 2011 Моя перша закордонна поїздка Січень 2011
"Да, был использован заграничный опыт. "Так, був використаний закордонний досвід.
Получение заграничного паспорта стало обычным явлением. Отримання закордонного паспорта стало звичайним явищем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.