Beispiele für die Verwendung von "Залогом" im Russischen

<>
Что является залогом долгосрочного успеха Що є запорукою довготермінового успіху
Обеспечение Возможно неполное покрытие залогом Забезпечення Можливе неповне покриття заставою
Красивый маникюр является залогом успеха. Красивий манікюр є запорукою успіху.
Гарантийным платежем (залогом) считать (лишнее вычеркнуть): Гарантійним платежем (заставою) вважати (зайве викреслити):
Залогом служило золото и серебро. Запорукою служило золото і срібло.
Финансовый кредит ломбарда обеспечивается залогом имущества. Фінансовий кредит ломбарду забезпечується заставою майна.
Ровная основа станет залогом качественной кладки. Рівна основа стане запорукою якісної кладки.
держать под залогом не более 10% депозита; тримати під заставою не більше 10% депозиту;
Что является залогом успешного синхронного перевода? Що є запорукою вдалого синхронного перекладу?
Уютная спальня - залог здорового сна Затишна спальня - запорука здорового сну
Жизнерадостные цвета залог теплой атмосферы. Життєрадісні кольори заставу теплої атмосфери.
Обязательное условие - наличие ликвидного залога. Обов'язкова умова - наявність ліквідної застави.
неустойка, залог, порука, банковская гарантия; неустойка, застава, порука, банківська гарантія;
Вовремя начатое лечение - залог его успеха. Вчасно розпочате лікування є запорукою його успіху.
приватизации, продаже, дарению, выкупу и залогу. приватизації, продажу, даруванню, викупу і заставі.
Сложнее с залогами в сегменте первичного производства. Складніше із заставами в сегменті первинного виробництва.
Сотрудничество залог успеха - Блогер FM Співпраця запорука успіху - Блогер ФМ
Под залог его не отпустят. Під заставу його не відпустять.
Кредит без залога и поручителей. Кредит без застави та поручителів.
Возможен залог товара в обороте Можлива застава товару в обороті
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.