Beispiele für die Verwendung von "Затем" im Russischen mit Übersetzung "потім"

<>
затем в составе Экваториальной Гвинеи. потім в складі Екваторіальної Гвінеї.
Затем он - инспектор Политуправления ВВС. Потім він - інспектор Політуправління ВВС.
Затем вступил в Латышский легион. Потім вступив в Латвійський легіон.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
Затем Уинстон отправляется в Египет. Потім Уїнстон відправляється в Єгипет.
Затем служил в торговом флоте. Потім служив в торговельному флоті.
Затем вывязываем полоску над мордочкой: Потім вив'язувати смужку над мордочкою:
Затем был атакован КПП Радж. Потім був атакований КПП Радж.
Затем прострочите шов на машинке. Потім прострочіть шов на машинці.
Затем заведовал кооперативом профсоюза "Труженик". Потім завідував кооперативом профспілки "Трудівник".
Затем избранный временной интервал меняется; Потім обраний часовий інтервал змінюється;
Затем понадобится оригинальная схема люстры. Потім знадобиться оригінальна схема люстри.
Затем здесь построили протезный завод; Потім тут побудували протезний завод;
затем учился у Августа Вильгельми. потім навчався у Августа Вільгельма.
Затем была написана "Царская невеста". Потім була написана "Царська наречена".
Затем Скади предложили выбрать мужа. Потім Скаді запропонували вибрати чоловіка.
B2 затем направляется к цели. B2 потім прямує до мети.
Затем нужно помыть руки повторно. Потім потрібно помити руки повторно.
Затем уже подобрали лучший металл. Потім вже підібрали кращий метал.
Затем Эрика стала фитнес-тренером. Потім Еріка стала фітнес-тренером.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.