Beispiele für die Verwendung von "Зачастую" im Russischen

<>
Зачастую смешан с цветочным медом. Найчастіше змішаний з квітковим Медом.
Новые могилы зачастую разрушают старые. Нові могили часто руйнують старі.
Экстремальные и чрезвычайные ситуации зачастую непредсказуемы. Екстремальні і надзвичайні ситуації частенько непередбачувані.
Зачастую комбинация лития и эналаприла не предлогается. Зазвичай комбінація літію та еналаприлу не рекомендована.
Зачастую кажется, что реакция неадекватна. Найчастіше здається, що реакція неадекватна.
Учения зачастую обходятся значительно дороже. Вчення часто обходяться значно дорожче.
Зачастую музей обозначают аббревиатурой HZM. Найчастіше музей позначають абревіатурою HZM.
Впоследствии зачастую исполнял роли антагонистов. Згодом часто виконував ролі антагоністів.
Дегуманизация зачастую связана с конфликтами. Дегуманізація найчастіше пов'язана з конфліктами.
Инструктора зачастую будут более профессиональны. Інструктори часто будуть більш професійні.
Зачастую рекомендуется использовать очищающие маски. Найчастіше рекомендується використовувати очищаючі маски.
Зачастую стартап-компании называют "гаражными". Часто стартап-компанії називають "гаражними".
Зачастую до 130 мг / дл. найчастіше до 130 мг / дл.
Пушки зачастую размещали в спонсонах. Гармати часто розміщували в спонсонах.
Тексты группы зачастую весьма непросты. Тексти групи найчастіше досить непрості.
Зачастую легче высказаться незнакомому человеку. Часто легше висловитися незнайомій людині.
Зачастую среди привычных статуй встр... Найчастіше серед звичних статуй зус...
зачастую зрители делаются частью представлений. часто глядачі робляться частиною вистав.
Зачастую она подменяется политическим пиаром. Найчастіше вона підміняється політичним піаром.
Геометрия камня зачастую неправильная, пористая. Геометрія каменю часто неправильна, пориста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.