Beispiele für die Verwendung von "Концерт" im Russischen mit Übersetzung "концертом"

<>
Завершилось мероприятие концертом духового оркестра. Завершилась урочистість концертом духового оркестру.
Завершится фестиваль концертом самого юбиляра. Розпочнеться фестиваль концертом самого ювіляра.
Поклонников бардовской песни радуют концертом. Шанувальників бардівської пісні радують концертом.
После концерта они пообщались с артистами. Перед концертом ми спілкувалися із артистами.
Вечер заканчивается праздничным концертом и салютом! Вечір закінчується святковим концертом і салютом!
Угощение сопровождалось концертом и народными забавами. Частування супроводжувалося концертом та народними забавами.
Празднование продолжилось небольшим концертом и гопаком. Святкування продовжилося невеликим концертом та гопаком.
Авторы фильма соединили кино с концертом. Автори фільму поєднали кіно з концертом.
Популярные исполнители выступают с вечерним концертом. Популярні виконавці виступають з вечірнім концертом.
Закончится вечер большим концертом и фейерверком. Закінчиться вечір великим концертом і феєрверком.
Своё возвращение она ознаменовала сольным концертом. Своє повернення вона ознаменувала сольним концертом.
"Украинская весна" откроется концертом "Dakh Daughters". "Українська весна" відкриється концертом "Dakh Daughters".
Дирижировал новогодним концертом Венского филармонического оркестра-2017. Диригував новорічним концертом Віденського філармонічного оркестру-2017.
Завершится мероприятие праздничным концертом группы "Кому Вниз". Завершиться хода святковим концертом гурту "Кому Вниз".
Завершится турне 28 мая концертом в Краснодаре. Завершиться турне 28-го травня концертом у Краснодарі.
Завершился день праздничным концертом в местном ДК "Ровесник". Захід закінчився святковим концертом у місцевому ДК "Сучасник".
Дирижировал новогодним концертом Венского филармонического оркестра-2017 [11]. Диригував новорічним концертом Віденського філармонічного оркестру-2017 [11].
Акция продлится до 21 мая и завершится праздничным концертом. Триватиме він до 24 серпня і завершиться святковим концертом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.