Beispiele für die Verwendung von "Которые" im Russischen mit Übersetzung "яких"

<>
Вопросы, которые коснутся участники дискуссии: Питання, яких торкнуться учасники дискусії:
Есть народы, которые не запугаешь. Є народи, яких не залякаєш.
отдайте личные вещи, которые требуют террористы; віддайте особисті речі, яких вимагають терористи;
Понимаю потери, которые мы можем понести. Розумію втрати, яких ми можемо зазнати.
Открываются только те двери, в которые стучат. Відкриваються лише ті двері, до яких стукають.
не собирайте грибы, которые вам не известны. ніколи не збирайте грибів, яких не знаєте;
Среди погибших - двое нападающих, которые были ликвидированы. Серед загиблих - двоє нападників, яких було ліквідовано.
Имеются заместители министра, которые также назначаются Президентом. Він має заступників, яких також призначає Президент.
Жители, которые были эвакуированы, стали возвращаться домой. Місцеві мешканці, яких почали евакуйовувати, повертаються додому.
эндотермические реакции - реакции, которые идут с поглощением тепла. Ендотермічні реакції - реакції, під час яких поглинається тепло.
Остальные животные являются беспозвоночными, которые характеризуются отсутствием позвоночника. Решта тварин - безхребетні, у яких відсутній хребет.
портных, к которым примыкали ткачи; кравців, до яких примикали ткачі;
Морские животные, мясо которых ядовито Морські тварини, м'ясо яких отруйне
мотивы, на которых базируется решение; мотиви, на яких ґрунтується рішення;
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
3) животные, которых владельцы бросили; 3) тварини, яких власники покинули;
Короли красоты, которых выбирают дамы Королі краси, яких обирають дами
Исполнители треки которых можно услышать: Виконавці треки яких можна почути:
Дальше пошли доносы, в которых Далі пішли доноси, в яких
родственников, круг которых определен законом. родичів, коло яких визначається законом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.