Beispiele für die Verwendung von "Критически" im Russischen mit Übersetzung "критичних"

<>
Обнаружение критических контрольных точек (ККТ). Визначення критичних точок контролю (КТК).
анализа чувствительности изменений критических соотношений; аналізу чутливості змін критичних співвідношень;
оказания неотложной помощи при критических состояниях. надання невідкладної допомоги при критичних станах.
AstraZeneca ноябрь 2010 Критических замечаний нет AstraZeneca листопад 2010 Критичних зауважень немає
Елена Погорелая за подборку критических статей. Олена Погоріла за добірку критичних статей.
Госпитализация требуется только в критических случаях. Госпіталізація потрібна лише в критичних ситуаціях.
Отслеживание критических изменений конфигурации персонального компьютера. Відстежування критичних змін конфігурації персонального комп'ютера.
BAYER сентябрь 2012 Критических замечаний нет BAYER вересень 2012 Критичних зауважень немає
Alcon июнь 2016 Критических замечаний нет Alcon червень 2016 Критичних зауважень немає
Активный, здравомыслящий, в критических ситуациях мобилизуется. Активний, розсудливий, в критичних ситуаціях мобілізується.
Pfizer июль 2011 Критических замечаний нет Pfizer липень 2011 Критичних зауважень немає
Roche сентябрь 2010 Критических замечаний нет Roche вересень 2010 Критичних зауважень немає
интенсивная терапия критических состояний в неонатологии; Інтенсивна терапія критичних станів в неонатології;
и определение критических нагрузок трансграничного загрязнения; та визначення критичних навантажень транскордонного значення;
Roche февраль 2016 Критических замечаний нет Roche лютий 2016 Критичних зауважень немає
теории фазовых переходов и критических явлений; теорії фазових переходів та критичних явищ;
Pfizer февраль 2015 Критических замечаний нет Pfizer лютий 2015 Критичних зауважень немає
AstraZeneca май 2015 Критических замечаний нет AstraZeneca травень 2015 Критичних зауважень немає
Госпитализация нужна только в критических ситуациях. Госпіталізація потрібна тільки у критичних ситуаціях.
предотвращении возможности возникновения критических экологических ситуаций. запобіганні можливості виникнення критичних екологічних ситуацій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.