Beispiele für die Verwendung von "Любая" im Russischen mit Übersetzung "будь-який"

<>
Любая обработка активизирует разложение органических веществ. Будь-який обробіток активізує розкладання органічних речовин.
При этом любая продажа должна быть одобрена Конгрессом. Зазначимо, будь-який продаж зброї потребує схвалення Конгресу.
* Мгновенный просмотр в любое время * Миттєвий перегляд в будь-який час
Любое устройство нерационально потребляет электричество,... Будь-який пристрій нераціонально споживає електрику,...
Отменяйте подписку в любое время. Скасування передплати у будь-який час.
Срочный выезд, в любое время; Терміновий виїзд, в будь-який час;
Любое весомое сомнение отменяет наказание. Будь-який вагомий сумнів скасовує покарання.
С задачей справится любой "новичок". Із завданням впорається будь-який "новачок".
Любой внешнепланарный граф является планарным. Будь-який зовніпланарний граф є планарним.
Барная стойка на любой вкус Барна стійка на будь-який смак
Запись фонограммы на любой носитель. Запис фонограми на будь-який носій.
Можно подобрать любой вариант зонирования Можна підібрати будь-який варіант зонування
Любой работник начинает терять хватку Будь-який працівник починає втрачати хватку
Bukovel - развлечения на любой вкус Bukovel - розваги на будь-який смак
Удалить любой логотип / водяной знак Видаліть будь-який логотип / водяний знак
Любой другой шаг равен терроризму. Будь-який інший крок дорівнює тероризму.
Любой планарный граф локально внешнепланарен. Будь-який планарний граф локально зовніпланарний.
"Нас устроит любой положительный результат. "Нас влаштує будь-який позитивний результат.
В любой момент жди фибрилляции. У будь-який момент чекай фібриляції.
легкость окрашивания в любой цвет. легкість фарбування в будь-який колір.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.