Beispiele für die Verwendung von "Министр" im Russischen mit Übersetzung "міністра"

<>
Министр обороны Украины Александр Кузьмук уволен. Міністра оборони України Олександра Кузьмука звільнено.
В 1989 - 1990 годах - министр торговли Татарской АССР. У 1989-1990 роках працював на посту міністра торгівлі Татарської АРСР.
Министра Жданова исключили из "Батькивщины" Міністра Жданова вигнали з "Батьківщини"
13) Заместитель министра юстиции - Корнийчук. 19) Заступник міністра юстиції - Корнійчук.
Эсма Аджиева - советник министра культуры. Есма Аджиєва - радник міністра культури.
министра обороны Украины Валерия Иващенко. міністра оборони України Валерія Іващенка.
Министра МЧС Украины Михаила Болотских. Міністра МНС України Михайло Болотських.
Вальтера Функа, имперского министра экономики. Вальтера Функа, імперського міністра економіки.
Янукович собрался уволить непослушного министра Янукович зібрався звільнити неслухняного міністра
Министра социальной политики Лидия Дроздова. Міністра соціальної політики Лідія Дроздова.
Увольнение министра внутренних дел Кикля Звільнення міністра внутрішніх справ Кікля
Имею в виду министра Рудьковского. Маю на увазі міністра Рудьковського.
Ранее суд арестовал экс- "министра" Крыма. Раніше суд заарештував екс- "міністра" Криму.
Анджей Дыха, Заместитель Министра экономики Польши Анджей Диха, Заступник Міністра економіки Польщі
Живопись была у министра сильнейшим увлечением. Живопис був у міністра сильним захопленням.
Сергей Верланов - заместитель Министра финансов Украины; Сергій Верланов - заступник Міністра фінансів України;
Заместитель Министра инфраструктуры Украины - Виктор Довгань Заступник Міністра інфраструктури України - Віктор Довгань
Вильгельма Фрика, имперского министра внутренних дел. Вільгельма Фріка, імперського міністра внутрішніх справ.
Министра подозревают в декларировании недостоверных данных. Міністра підозрюють у декларуванні недостовірних даних.
4 сентября: увольнение министра финансов Неккера. 4 вересня: звільнення міністра фінансів Неккера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.