Beispiele für die Verwendung von "Мира" im Russischen mit Übersetzung "миром"

<>
И с миром утвердилась связь, - І з миром утвердилась зв'язок, -
"Каждая война должна заканчиваться миром. "Кожна війна має закінчуватися миром.
Пророк отпустил его с миром. Пророк відпустив його з миром.
Социальный проект "Возродим всем миром" Соціальний проект "Відродимо всім миром"
"Покойся с миром, хороший человек. "Спочивай з миром, добра людино.
Покойся с миром ", - написал он. Спочивай з миром ", - написав він.
Поделись своим фото с миром Поділися своїм фото з миром
Покойся с миром, Степан Григорьевич ". Спочивайте з миром, Степане Григоровичу ".
"Звезда" разошлась миром с "Подольем" "Нива" розійшлася миром з "Поділлям"
Фотовыставка "Между войной и миром. Фотовиставка "Між війною і миром.
К. в. завершилась Парижским миром 1856. К. в. завершилася Паризьким миром 1856.
Мадридским миром завершается англо-испанская война. Мадридським миром завершилася англо-іспанська війна.
Был заменен Константинопольским - "вечным миром" 1720. Був замінений Константинопольським - "вічним миром" 1720.
Покойся с миром, наш дорогой Коллега... Спочивайте з миром, наш дорогий Колего...
Пусть большой "Хмель" покоится с миром... Нехай великий "Хміль" спочиває з миром...
"Шахтер" разошелся миром с немецкими "аистами" "Шахтар" розійшовся миром із німецькими "лелеками"
Порошенко пытается проститься с "русским миром" Порошенко намагається попрощатися з "російським миром"
"Покойся с миром, величайший на все времена. "Спочивай з миром, найвеличніший в усі часи.
"Динамо" U-16 разошлось миром с "Шахтером" "Динамо" U-16 розійшлося миром із "Шахтарем"
Еще в 23 играх команды расходились миром. Ще в 22 іграх команди розходилися миром.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.