Beispiele für die Verwendung von "Мирный" im Russischen

<>
Поначалу манифестация носила мирный характер. Спочатку демонстрації мали мирний характер.
1651 г - Белоцерковский мирный договор. 1651 р.- підписання Білоцерківського мирного договору.
Совместимость с другими кораллами: мирный Сумісність з іншими коралами: Мирна
Но мирный труд его не утешал: Але мирну працю його не втішає:
Панас Мирный в социальных сетях. Панас Мирний в соціальних мережах.
Нападение немецко-фашистских захватчиков остановило мирный труд коллектива завода. Напад німецько-фашистських загарбників перервав мирну працю трудящих селища.
Версальский мирный договор с Германией. Версальський мирний договір з Німеччиною.
Болгария подписывает Нейиский мирный договор. Болгарія підписала Нейїський мирний договір.
В залог прощенья мирный поцелуй... У заставу прощення мирний поцілунок...
Брест-Литовский (Берестейский) мирный договор. Брест-Литовський (Берестейський) мирний договір.
Вот Бахус мирный, вечно юный! Ось Бахус мирний, вічно юний!
Мирный договор в Брест-Литовске. Мирний договір у Брест-Литовську.
Парижский мирный договор усилил неудовольствие. Паризький мирний договір посилив незадоволення.
Итогом осады стал Хотинский мирный договор. Підсумком облоги став Хотинський мирний договір.
Шлюп "Мирный" был трёхмачтовым двухпалубным кораблём. Шлюп "Мирний" був трищогловим двопалубним кораблем.
Николай Мирный: 95 казней на Донбассе Микола Мирний: 95 страт на Донбасі
Протестные акции должны носить мирный характер. Протестні акції повинні носити мирний характер.
Подтверждался Ништадтский мирный договор 1721 года. Підтверджувався Ніштадтський мирний договір 1721 року.
Бежим на мирный бой, отважные бойцы! Біжимо на мирний бій, відважні бійці!
Референдум: Избиратели отвергают FARC мирный договор Референдум: Виборці відкидають FARC мирний договір
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.