Beispiele für die Verwendung von "Наконец" im Russischen mit Übersetzung "нарешті"

<>
Наконец, ее обнаруживает спасательная служба. Нарешті, її підібрала рятувальна служба.
Наконец, Стрегобор укрылся в Блавикене. Нарешті, Стрегобор сховався в Блавикені.
Наконец Tekken Mobile хак опубликовал. Нарешті Tekken Mobile хак опублікував.
Наконец появляется и жених - Эльвино. Нарешті з'являється і наречений - Ельвіно.
"Европа наконец встала против России. "Європа нарешті стала проти Росії.
Наконец, панские войска начали отступать. Нарешті, панські війська почали відступати.
Снимает наконец это раздражает реклама Знімає нарешті це дратує реклама
И наконец накрасьте ресницы тушью. І нарешті нафарбуйте вії тушшю.
Наконец ему удалось завоевать красавицу. Нарешті йому вдалося завоювати красуню.
Наконец он решает "отравиться" алкоголем... Нарешті він вирішує "отруїтися" алкоголем...
Наконец преступления оккупантов будут наказаны! Нарешті злочини окупантів будуть покарані!
Я наконец в искусстве безграничном Я нарешті в мистецтві безмежному
Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit
"Необходимо наконец заслушать отчет правительства. "Необхідно нарешті заслухати звіт уряду.
И, наконец, желая кончить разом, І, нарешті, бажаючи закінчити разом,
"Мою работу, наконец, начали ценить. "Мою роботу, нарешті, почали цінувати.
"Должен наконец наступить момент истины. "Повинен нарешті настати момент істини.
Apple, HomePod Наконец можно купить Apple, HomePod Нарешті можна купити
Наконец, пользователь запускает клиентскую программу. Нарешті, користувач запускає клієнтську програму.
Наконец, Ли замечает сигнал маяка. Нарешті, Лі помічає сигнал маяка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.