Beispiele für die Verwendung von "Наше" im Russischen mit Übersetzung "нашу"

<>
Как мы построим наше сотрудничество? Як ми побудуємо нашу співпрацю?
Пусть Господь благословит наше государство Украину! Нехай Господь благословить нашу державу Україну!
Объективно этим они ослабляют наше государство. Об'єктивно цим вони послаблюють нашу державу.
Но это ограничивает наше текстовое творчество. Але це обмежує нашу текстову творчість.
"Сохраните наше государство" (Save Our State; "Збережіть нашу державу" (Save Our State;
книжная выставка "Славим Отечество наше свободное". книжкова виставка "Славимо Вітчизну нашу вільну".
Наш век захватили высокие технологии. Нашу епоху захопили високі технології.
Сделаем наш общий дом чище! Зробимо нашу спільну домівку чистішою!
позвоните по нашей горячей линии: Телефонуйте на нашу гарячу лінію:
о нашей стране и IFP про нашу країну та IFP
"Поляки продолжают замалчивать нашу историю. "Поляки продовжують замовчувати нашу історію.
Это, конечно, облегчит нашу работу. Це, безумовно, полегшує нашу роботу.
Взгляните на нашу карту сайта Погляньте на нашу Мапу сайту
Примите нашу признательность и почтение! Прийміть нашу вдячність та повагу!
Подпишитесь на нашу ежемесячную акцию! Підпишіться на нашу щомісячну акцію!
Хозяин-батюшка, прими нашу кашу! Господар-батюшка, прийми нашу кашу!
И ночь, когда голубку нашу І ніч, коли голубку нашу
Реализуем мы Нашу Миссию через: Реалізуємо ми Нашу Місію через:
Оцени нашу коробку для фотокниги! Оціни нашу коробку для фотокниги!
Хотите подписаться на нашу рассылку? Хочете підписатися на нашу розсилку?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.