Exemplos de uso de "Непосредственный" em russo

<>
непосредственный повод краха остался неизвестен. безпосередній привід краху залишився невідомий.
непосредственный впрыск топлива, струйное смесеобразование; безпосереднє уприскування палива, струйне сумішоутворення;
Кроме того, отсутствует непосредственный выход к морю. Також район не має прямого виходу до моря.
Непосредственный и беспрепятственный доступ к воде Безпосередній та безперешкодний доступ до води
Непосредственный результат этого - истощение и смерть. Безпосередній результат цього - виснаження і смерть.
Рассказчик - непосредственный участник события или наблюдатель. Оповідач - безпосередній учасник події або спостерігач.
присутствует непосредственный контакт с представителями ЦА; присутній безпосередній контакт з представниками ЦА;
Вода - непосредственный участник всех реакций гидролиза. Вода - безпосередній учасник усіх реакцій гідролізу.
Непосредственный начальник - старший сержант Мелисса Мао. Безпосередній начальник - старший сержант Мелісса Мао.
Непосредственно он коснулся и АПК. Безпосередньо він торкнувся й АПК.
В непосредственной близости аэропорт Вроцлава. У безпосередній близькості аеропорт Вроцлава.
Непосредственная транспортировка до пункта назначения. Безпосередня транспортування до пункту призначення.
Непосредственным предком современного человека (лат. Безпосереднім предком сучасної людини (лат.
Основные непосредственные производители - это рабы. Основні безпосередні виробники - це раби.
непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом; безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом;
основана не на непосредственном наблюдении. Вона не піддається безпосередньому спостереженню.
Руководители компании являются ее непосредственными собственниками. Керівники компанії є її безпосередніми власниками.
для непосредственной обработки материалов (электроэрозионная обработка). для безпосередньої обробки матеріалів (електроерозійна обробка).
непосредственного общения с ним (Быт. безпосереднього спілкування з нею (Бут.
какое непосредственное охранение иметь в подразделениях. яке безпосередню охорону мати в підрозділах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.