Beispiele für die Verwendung von "Обнаружив" im Russischen

<>
Обнаружив погоню, "Юнкерс" пошёл вверх. Виявивши погоню, "Юнкерс" пішов вгору.
Не обнаружив носа, он удаляется. Не виявивши носа, він видаляється.
Обнаружив опасные признаки, система подает сигнал. Виявивши небезпечні ознаки, система подає сигнал.
Обнаружив пропажу, Грга-старший идет искать деда. Виявивши пропажу, Ґрґа-молодший йде шукати діда.
Первый боеприпас накануне обнаружили грибники. Перший боєприпас напередодні виявили грибники.
В диком состоянии не обнаружен. У дикому стані не виявлено.
Герельс также обнаружил много комет. Герельс також виявив багато комет.
Обнаруженные края часто бывают разорванными. Виявлені краю часто бувають розірваними.
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
Гипс был обнаружен МРС здесь. Гіпс був виявлений МРС тут.
1939 год - Обнаружен Гроутом Рёбером. 1939 рік - Виявлена Ґроутом Ребером.
В Шотландии обнаружили неолитический "собор" У Шотландії знайшли неолітичний "собор"
Тело обнаружила уборщица [3] [4]. Тіло виявила прибиральниця [3] [7].
В 1951 году обнаружен уран. У 1951 році знайдено уран.
Как применить действие к обнаруженным угрозам? Як застосувати дію до виявлених загроз?
Там его и обнаружил сын. Там його і знайшов брат.
Был обнаружен в Коста-Рике. Був знайдений в Коста-Риці.
Около монастыря обнаружены кости мамонта. Поблизу села знайдені кістки мамонта.
российское вооружение, обнаруженное на Донбассе; російське озброєння, виявлене на Донбасі;
Обнаружил 9 новых малых планет. Відкрив 9 нових малих планет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.